Mother ordered (not to play/to not play) in the street. Р. Mother ordered not to play in the street.
Прямая и косвенная речь в английском языке. Содержание ранее высказанного сообщения можно передать прямой речью (от лица говорящего) или косвенной речью (от лица передающего).
She said that she could speak two foreign languages (косвенная речь). В косвенной речи также соблюдается правило согласования времен. При переводе утвердительных предложений из прямой речи в косвенную производятся следующие изменения: 1) косвенная речь вводится союзом that, который часто опускается; 2) глагол to say, после которого следует дополнение, заменяется глаголом to tell; 3) личные и притяжательные местоимения заменяются по смыслу; 4) времена глаголов в придаточном предложении изменяются согласно правилам согласования времен; 5) указательные местоимения и наречия времени и места заменяются другими словами. Общие вопросы вводятся союзами if, whether, имеющими значение частицы ли. В придаточных предложениях соблюдается порядок слов утвердительного предложения. Не asked mе: “Do you play the piano?”Не asked me if I played the piano. Он спросил меня: «Вы играете на пианино?»Он спросил меня, играю ли я на пианино.
Специальные вопросы вводятся тем же вопросительным словом, с которого начинается прямая речь. Соблюдается порядок слов утвердительного предложения. Не asked me: “When did you send the telegram?”Не asked mе when I had sent the telegram. Он спросил меня: «Когда ты отослал телеграмму?»Он спросил меня, когда я отослал телеграмму. Для передачи побуждений в косвенной речи употребляются простые предложения с инфинитивом с частицей to. Если прямая речь выражает приказание, то глагол to say заменяется глаголом to tellвелеть или to orderприказывать. Если прямая речь выражает просьбу, глагол to say заменяется глаголом to askпросить: She said to him: “Come here at 9”.
Презентация на тему: КОСВЕННАЯ РЕЧЬ. Скачать эту презентацию 8 класс « КОСВЕННАЯ РЕЧЬ » УМК « Английский язык» авт. Открытый урок английского языка в 9-м классе – урок получения новых знаний по Повторение материала по переводу в косвенную речь повелительного Конкурс « Презентация к уроку» Конкурс «Электронный учебник на.
She told him to comne there at 9. I said to her: “Please, give me that book”. I asked her to give me that book. Она сказала ему: «Приходи сюда в 9 часов». Она велела ему прийти в 9 часов.
Я сказал ей: «Дай мне, пожалуйста, эту книгу». Я попросил ее дать мне эту книгу. Правило согласования времен в английском языке представляет определенную зависимость времени глагола в придаточном предложении (главным образом дополнительном) от времени глагола в главном предложении. В русском языке такой зависимости не существует. Основные положения согласования времен сводятся к следующему: если сказуемое главного предложения выражено глаголом в настоящем или будущем времени, то сказуемое придаточного предложения может стоять в любом времени, которое требуется по смыслу. Например: Не says (that)he studies English he will study English. Если сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то сказуемое придаточного предложения должно стоять в одном из прошедших времен.
Выбор конкретной видовременной формы определяется тем, происходит ли действие в придаточном предложении одновременно с главным, предшествует ему, либо будет происходить в будущем. Например: Не said (that)he worked(was working)he had worked(had been working)he would work(would be working)Он сказал, чтоработает.(одновременно)работал.(предшествование)будет работать.(будущее)N. B. В ряде случаев правило согласования времен не соблюдается: 1.
В придаточных дополнительных предложениях, которые выражают общеизвестный факт или истину. Не said that 2. 2 December is the shortest day of the уеаг. Он сказал, что 2. В придаточных дополнительных предложениях, сказуемое которых выражено глаголом в сослагательном наклонении. It was demanded that the work be improved.
Правила употребления косвенной речи. Подробное пособие по Прямая и косвенная речь в английском языке (Reported Speech / Indirect Speech). В косвенной речи также соблюдается правило согласования времен. При переводе утвердительных предложений из прямой речи в косвенную . В английском языке существует правило согласования выражено одним из глаголов, вводящих косвенную речь : to say, to tell говорить. Презентация содержит материал о прямой и косвенной речи, о правиле согласования времён, о правильном употребление глаголов: .
Требовали улучшения работы. Модальные глаголы must, should и ought употребляются в придаточном предложении независимо от того, в каком времени стоит глагол- сказуемое главного предложения. I told her that she should consult а doctor. Я сказал, что ей следует обратиться к врачу.
The teacher told us that we must learn this rule. Учитель сказал, что мы должны выучить это правило.
Презентация 'Косвенная речь' к УМК 'Английский язык' 8 класс авт. Мы тоже начинаем изучать косвенную речь и наверняка я воспользуюсь вашей презентацией. Direct Speech Reported Speech В английском языке предложение в косвенной речи представляет собой сложносочиненное предложение, - презентация. Презентация была опубликована 4 года назад пользователемruslandya.narod.r